

空白をサンプリングする - Liu Xindan
2025/12/05~2025/12/14(月曜日休み)
日時・場所
2025年12月05日 14:00 – 2025年12月14日 20:00
3x3 Art Space, 日本、〒116-0012 東京都荒川区東尾久4丁目27−8
イベントについて
在しない問題について語り続け、到来しない誰かと朝食をとり、世界を理解するために絶えずサンプリングを繰り返す。気づけば、私たちが触れている現実は、無数の言葉やイメージ、データによって何度も翻訳され、編集され、再構成されたものになっている。
Liu Xindan の作品は、そのような「現実と認識のあいだ」に生じる揺らぎに目を向ける。本展に並ぶ《On A Non-existent Issue, We’ve Been Talking For (Another) Century》《Sampling Room》《Breakfast With Godot》《To Live Is To Eat Holes》《R/G/B》は、それぞれ異なる形式を取りながらも、欠如、不在、待機、そして情報によって生成された風景をめぐる思考の断片として存在している。
私たちは、何かを理解しようとするたびに世界から断片を採集し、それらをつなぎ合わせながら意味を構築している。しかし、その断片は本当に現実そのものなのだろうか。それとも、すでに何度も複製され、変形された残響に過ぎないのだろうか。
本展は、明確な答えを提示するものではない。むしろ、空白をサンプリングし、不在の輪郭に触れようとする試みである。そこでは見ることと知ること、存在することと想像することの境界が曖昧になり、鑑賞者は自身の認識の地図を改めて辿ることになるだろう。
私たちが見ているものは、本当にそこにあるのか。そして、そこにないものについて、私たちはいつまで語り続けるのだろうか。
We continue to discuss non-existent issues, share breakfast with those who never arrive, and endlessly sample fragments of the world in an attempt to make sense of it. In the process, reality becomes translated, edited, and reconstructed through layers of images, language, and information until what remains is no longer the world itself, but a landscape assembled from countless interpretations.
Liu Xindan’s practice inhabits this unstable territory between reality and perception. The works presented in this exhibition—On A Non-existent Issue, We’ve Been Talking For (Another) Century, Sampling Room, Breakfast With Godot, To Live Is To Eat Holes, and R/G/B—take different forms while collectively examining absence, delay, mediation, and the fragmented conditions through which contemporary experience is constructed.
To understand the world, we continuously collect samples: images, memories, signals, narratives, and explanations. Yet these fragments rarely grant direct access to reality itself. Instead, they circulate as traces, echoes, and reproductions—remnants of something that may already have disappeared, or perhaps never existed in the first place.
Rather than offering answers, Sampling the Void proposes a space of inquiry. Here, the boundaries between seeing and knowing, presence and projection, become increasingly porous. Viewers are invited to navigate a shifting landscape of partial information and uncertain meanings, confronting the ways in which their own mental maps are formed and sustained.
What if reality is not something we discover, but something we continually assemble from fragments?
And how long can we keep speaking about what is no longer there—or what was never there to begin with?